keskiviikko 26. helmikuuta 2014

Smyygi

Tänään poikkesin kotimatkalla lähikauppaan ja kävin ostamassa sieltä kookosmaitotölkin. Aion ensi tilassa askarrella siitä itselleni uuden kaavapainon. Idean ja innoituksen tähän sain käytyäni pari viikkoa sitten Smyygissä ostoksilla. 

Smyygi on urbaanin perinnerakentamisen ja sisustamisen erikoistarvikeliike Helsingin Punavuoressa, jota luotsaa serkkuni siippoineen. Liike on vasta jokin aika sitten muuttanut uusiin ja suurempiin tiloihin Iso-Roballe ja valikoima on kaiken aikaa laajentunut ja monipuolistunut. Erityisen innostunut olen Smyygin uudesta aluevaltauksesta ompelun saralla. Merchant & Millsin ompelutarviketuotesarjaan kuuluu mm. tyylikkäitä vihkoja, kirjoja, hakaneuloja ja kortteja. Valikoima on lähiaikoina täydentymässä myös kankailla. Pääsin Jennin avuksi tutkimaan kangasvaihtoehtoja ja sormet syyhyten odotan jo saavani ensimmäiset palat koeompelimooni :)



Smyygin sivuhuoneeseen kurkistaessa omat vessan kaakelit alkavat tuntua ihmeen ankeilta. Akuuttiin remontti-innostukseen löytyy onneksi apu samasta osoitteesta. Smyygin sisaryritys Alterno hoitaa remontit suunnittelusta viimeiseen silaukseen.


Sain Smyygistä mukaani pussillisen pientä ja kaunista ompelurekvisiittaa ja alimmasta kuvasta paljastuu myös
käyttötarkoitus tänään hankkimalleni kookosmaitotölkille. Säilyketölkistä ja Smyygissä myytävästä etiketistä voi näppärästi ja edukkaasti askarrella itselleen tyylikkään kaavapainon.

Valoisaa viikon jatkoa!
Sunna

maanantai 24. helmikuuta 2014

Voittaja / The winner

Saimme mielettömän määrän osallistujia arvontaamme, kiitokset osallistujille! Toteutimme arvonnan taas Random.orgilla ja saimme numeron 63. Ystävänpäivän mekkoarvonnan voittaja on:

Mukana arvonnassa, koko 86/92 olisi sopiva.

Paljon onnea voittajalle! Olemme sinuun pian yhteydessä! Esittelemme lopputuloksen täällä blogissa, kunhan saamme mekon ommeltua ja kuvattua. 



The winner of this giveaway is: Anonyymi14. helmikuuta 2014 10.27Mukana arvonnassa, koko 86/92 olisi sopiva. Congratulations to the winner, and thank you all of participating in this giveaway! We will  show you the result here once we have sewn the dress.


Mukavaa alkanutta viikkoa!
Sunna ja Kirsikka

lauantai 22. helmikuuta 2014

Hiihtolomalla

Punaposkiset ulkoilijat palasivat juuri lähisaaren valloitukselta ja mummon paistamat vohvelit eivät voisi  juuri nopeammin kadota lasten suihin. Hiihtolomalla olemme levänneet, ulkoilleet ja tavanneet ystäviä ja sukua. Viikkoon on mahtunut hiihtoa, laskettelua, kalastelua ja kelkkailua.  



Pakkasta on ollut parhaimmillaan lähemmäs kolmekymmentä astetta ja sisäpäiviä olemme viettäneet museossa käyden ja pikkuisen myös ommellen. Pohjoisessa reissatessa suosittelen käyntiä Saamelaismuseo Siidassa Inarissa. Museossa voi tutustua saamelaisten historiaan ja kulttuuriin sekä pohjoiseen luontoon. Tällä kertaa lapset saivat riemullisen tehtävän toimia museossa oppaina mummille ja paapalle.


Yksi museossa käynnin kohokohdista on karhuemo poikineen..

..tällä kertaa mukaan Siidaan pääsi myös Ninnin uusi Rusettikarhu. Karhu on ommeltu vanhasta pesukoneessa kutistetusta villapaidasta ja siinä näkyy vahvasti viisivuotiaan suunnittelu ja kädenjälki :)

Lomaterkuin 
Sunna

Greetings from the winter holiday.  We have been enjoying winter sports and the good company.  The weather has been quite cold,  so we have also been visiting Siida sami museum in Inari. Of course we have also been sewing a little. The small black bear is made by my 5 years old daughter and  it is made of old pullover. 

perjantai 14. helmikuuta 2014

Ystävänpäivän Arvonta - Valentine's Day Giveaway

Ajattelemme usein, muutoinkin kun ystävänpäivänä, kuinka onnekkaita olemmekaan löydettyämme toisemme. Kuten blogimme pitkäaikaiset lukijat tietävätkin, tapasimme aikoinaan tytärtemme harrastusten merkeissä. Yhteinen sävel löytyi samantien, eikä aikaakaan kun jo kirjoitimme yhdessä käsityöblogia ja yhteiset kirjahaaveetkin olivat saaneet tuulta purjeisiinsa.

Meille yhteisen blogin pitäminen on ollut mitä parhain ratkaisu. Kun toisella on tuottoisa kausi  menossa, voi toinen välillä vetää henkeä. Toisaalta yhteinen ilo onnistumisista tuntuu moninkertaiselta, kun sen voi jakaa toisen kanssa. Yhteiset ompeluhetket ovat niitä parhaita arjen piristysruiskeita ja yhdessä on helpompi heittäytyä myös hulluttelemaan. Muistamme varmasti ikuisesti, kuinka kuvasimme mekkoja pakkasäässä pellon reunalla. Toinen otti kuvia ja toisella oli vastuullaan kuumavesipullot ja untuvapeitto.. Tyttösemme ovat myös toisilleen tärkeitä ja siksi heidän yhdessä kuvaamisensa onkin yleensä kiitollista puuhaa :)   

Ystävänpäivän kunniaksi haluamme järjestää teille mekkoarvonnan, jota ei kannata ohittaa! Arvottavana on Mekkotehdas-kirjastamme hieman muunneltu Riine –mekko mustavalkoisesta paksuhkosta neuloksesta. Ompelemme mekon arvonnan voittaneen toivomassa koossa. Kokovaihtoehdot ovat 86/92, 98/104, 110/116, 122/128 ja 134/140. Arvontaan voit osallistua lisäämällä kommentin ja kertomalla minkä kokoisen mekon haluat voittaa. Vain yhteystietonsa jättäneet anonyymit kommentoijat huomioidaan. Myös ulkomailla asuvat lukijamme ovat tervetulleita osallistumaan!

Arvontaan osallistumisaikaa on sunnuntaihin  23.2. klo 18.00 asti. Ilmoitamme voittajan täällä blogissa mahdollisimman pian arvonnan suorittamisen jälkeen. Voittajalla on viikko aikaa ilmoittautua, jonka jälkeen suoritamme arvonnan tarvittaessa uudelleen. Arvontaa saa mainostaa ja linkittää käyttämällä ohessa olevaa kuvaa. Onnea arvontaan!

We are hosting a Valentine's Day Giveaway that you don't want to miss! The prize is an unique handmade dress named Riine. We will use a pattern from our dress pattern book Mekkotehdas. The fabric is black and white with stripes. The sizes are European (cm): 86/92, 98/104, 110/116, 134/140. This is all you need to do: 1. Leave a comment where you tell us what size you want. 2. Give us your contact information if you are an anonymous reader. Our readers  abroad can also participate in this giveaway. Good luck!




Hyvää Ystävänpäivää teille, ihan parhaat lukijamme!

Happy Valentine's Day to our wonderful readers!

Kirsikka & Sunna

sunnuntai 9. helmikuuta 2014

Tyllihelman anatomiaa

Kymmenien metrien pituisten poimutuslankojen ompelu ei todellakaan kuulu lempipuuhiimme.  Ihanan tyllin lojuessa kutsuvana palalaarin pohjalla sitä on silti vaikea vastustaa. Tyllihameen ompeluun on tullut ryhdyttyä kerran jos toisenkin, vaikka aina olemme mielissämme vannoneet, että tämä oli viimeinen kerta. Täydellisen tyllihameen ja -helman ompelun salaisuus ei ole meille vielä kokonaan auennut, eikä meillä ole mitään tiettyä sääntöä, minkä mukaan aina toimisimme. Epäonnistumisiakin on tullut... uskaltaisimmekohan joskus esitellä niitä täällä, hih. 

Meiltä toivottiin, että esittelisimme hieman tyllihelman anatomiaa. Olemme seuraavassa yrittäneet  sanoin ja kuvin selittää, kuinka kuvissa oleva tyllihelma on muodostunut. Toivottavasti saat ohjeidemme avulla lisätyksi tyllihelman haluamaasi kaavaan.


Tarvitset:
2,5m pehmeää, laskeutuvaa tylliä (leveys 150cm)

Leikkaa tyllistä 15 kpl 15 cm x 150 cm suikaleita. Poimuta suikaleet kolmeksi viiden kappaleen pötköksi. Huom! Tyllikappaleita ei tarvitse ommella päistään yhteen, vaan ne poimuttaessa asetellaan hieman lomittain, jolloin syntyy yhtenäinen vaikutelma. Poimuta tyllit.

Leikkaa helma mekkokankaasta. Viistota helman etukappale lähtien sivusaumasta, siten että se nousee loivasti kohti keskietua. Mallia voit katsoa täältä. Laske viistotuksen määrä sen mukaan, kuinka paljon haluat tyllien näkyvän.

Leikkaa vuorikankaasta n. 8 cm (lisää vielä sauman- ja päärmevarat) helmafrilla. Leikkaa helman vuori kapeammaksi kuin varsinainen helma.  Mittaa vuorin pituus suhteessa päälihelmaan niin, että alempi tylli kiinnittyy frillan yläpuolelle ja laskeutuu noin n. 5 cm frillan alapuolelle. Alemman helmatyllin alareunan tulisi olla päälihelman alareunan kanssa samassa tasossa tai hieman alempana. Kuulostaa monimutkaiselta, mutta selvinnee kuvia tutkimalla!


Ensin ommellaan vuorihelma helmafrilloineen. Alempi tyllikerros (kaksi kolmesta poimutetusta tyllipötköstä) kiinnitetään frillan yläreunaan koko helman ympäri. Ylempi tyllikerros kiinnitetään n. 4 cm alemman tyllin yläpuolelle etuvuorihelman puolelle.




Sitten vaan koneet sauhuamaan ja helmat heilumaan!

Kirsikka ja Sunna

lauantai 8. helmikuuta 2014

Herkät heijastimet

Päivät pitenevät kovaa vauhtia ja ajatukset hiipivät jo kuin varkain kohti kevättä ja kepeitä asuja. Vielä on kuitenkin talvea jäljellä ja pimeitä iltoja. Vastahan sukset on kaivettu varastosta ja odotetun hiihtoloman alkuun on enää viikko. 

Ennen joulua ihastuimme eestiläisen käsityöblogisti Krentun herkän kauniisiin heijastimiin. Tilasimme niitä lahjoiksi pukinkonttiin, ja haluamme nyt vinkata teillekin näistä löytämistämme ihanuuksista :) 

Heijastin/ Reflecting Pendant Krentu

Krentulla on myös ihastuttavia neuleohjeita myytävänä. Malleja löytyy niin aikuisille, lapsille kuin Disneyn Animator-nukeille. Kannattaa kurkata, klik.

The lovely blogger Krentu from Estonia has made this butterfly reflecting pendant. We ordered these beautiful pendants before Christmas and we gave these as a present. Krentu has also made lovely knitting patterns and also those can be ordered here. 

 Terkuin Kirsikka ja Sunna 

perjantai 7. helmikuuta 2014

Voihan raidat sentään

Syksyllä tuli jälleen kerran ostettua yksi kangas rakkaudesta raitoihin. En vaan jaksa muistaa, ettei ne raidat sovi kaikkiin malleihin. Lähinnä ompeluteknisistä syistä. En voi suositella tekemään raidallista vaatetta, jossa on leikkaus jossain keskellä työtä, höystettynä vielä laskoksilla tai muilla härpäkkeillä! Nyt yritän muistaa sen itsekkin. On nimittäin viheliäistä puuhaa noiden raitojen asettelu ja ompelu niin, että ne menee tasaisesti, huoh. Harsiminen tosin varmaan pelastaisi, mutta haluanko harsia? NOT.


Tämä mustavalkoraitamekko päätyi kummityttöni vaatekaappiin. Kaava on oma ja trikookangas on EK:n palalaarista. Mekossa on leikkaus hieman navan yläpuolella ja helma on kolmesta kohtaa laskostettu sekä edessä että takana. Pääntien huolittelin alavaran avulla. Kummitädin tuskaisesta valmistusprosessista huolimatta käyttäjä on kuulemma ollut mekkoonsa tyytyväinen.

I love stripes, but.... Every now and then I seem to forget that a fabric with stripes is NOT the best choice for all sewing patterns. It's challenging to get the stripes look even when there are cuts and pleats in the pattern. I made this dress for my goddaughter. The pattern is our own and the fabric is from Eurokangas. In spite of my sewing misery the owner of the dress luckily seems to be happy.


Mahtavaa viikonloppua sinne!!
Have a nice weekend!!
Kirsikka

P.s. Kiitokset vielä meidän molempien puolesta niistä kaikista huippuihanista kommenteista, joita olette edellisiin postauksiin jättäneet <3 <3